jueves, 9 de noviembre de 2017

Denuncia desde África




El autor es un novelista y creador, pero también un activista social. Si como novelista ya aparece en el blog en una entrada de hace unos meses, ahora lo hace en esta faceta de activista, ya que en  este libro se recogen una serie de ensayos, siete en concreto, que tienen en común en palabras del autor: “la preocupación por el lugar de África en el mundo” (p. 9) La base de los ensayos son distintas conferencias que Thiong’o dio en diferentes lugares entre 2003 y 2009.
El principal interés del libro no radica en la novedad de los planteamientos. La mayor parte de las ideas ya han sido expresadas por multitud de intelectuales europeos y publicadas en muchos libros; lo importante es leerlas en un intelectual africano. Desde luego su visión es claramente de izquierdas y deudor de gente como Fanon o Cesaire y, como tal, enormemente crítica con la colonización y sus consecuencias para la sociedad africana.
Así dice, por ejemplo:

“Muchos de los puntos calientes en el mundo contemporáneo, con demasiada frecuencia, son consecuencia de una historia colonial consistente en dividir, expoliar y masacrar. Los dictadores más monstruosos de África fueron producto de las academias militares del mundo occidental, educados en la práctica colonial basada en la premisa de la falta de humanidad de los colonizados.” (p.100)

Me ha parecido especialmente interesante el análisis que hace de la situación lingüística de África y alguna de las ideas que aporta, así:
“La pregunta sigue siendo la misma: ¿por qué las lenguas europeas ocupan un lugar privilegiado en el ámbito académico? El único motivo es que todos hemos tenido que aprender a usarlas, porque no hay nada intrínsecamente global ni universal en ellas; resulta que son las lenguas del poder. (…)
Hace falta una legión de intelectuales públicos arraigados en las lenguas vernáculas de la gente para argumentar, racionalizar, popularizar y hacer causa común con vistas a  una unión africana de base genuinamente popular.” (p. 92 y 93)

También se muestra muy duro con lo que sucede cada vez que hay atentados o muertos en algún país europeo y en otro africano:

“La pérdida de cualquier vida es, por supuesto, algo terrible. Ya hemos visto  cómo se alteran África y el mundo, y con razón, si un rehén europeo desaparece o pierde la vida en África. Pero no vemos la misma reacción ni siquiera cuando cien africanos desaparecen. Eso demuestra una absoluta indiferencia hacia los descendientes de los esclavos y una profunda preocupación por los descendientes de los esclavistas. No estoy diciendo que deberíamos ser igualmente indiferentes, más bien al revés: que nos impliquemos por igual.” (p. 114)

Esto es algo que me produce una gran indignación cada vez que sucede. Esos telediarios o noticiarios de radio informando al minuto de un muerto en Londres, o París o Nueva York y dedicándole horas, mientras que en algún país africano ha habido un atentado con decenas o centenares de muertos.

Como se ve estamos ante unos textos muy comprometidos y combativos que  no gusta escuchar desde la cómoda situación de un europeo, pero que muestran una realidad desgraciadamente muy real, tanto como esta última idea que reproduzco:

“Estamos creando un mundo en el que el capital tiene absoluta libertad de movimiento entre las fronteras de los Estados-nación, pero erigimos barreras racistas para frenar el movimiento de la fuerza de trabajo.” (p. 138)

Un libro recomendable por la claridad con la que están expuestas las ideas y por la pasión  que Thiong’o pone en ellas.

Ngugi Wa Thiong’o, Reforzar los cimientos. Traducción Marta Sofía López.

No hay comentarios:

Publicar un comentario