miércoles, 10 de octubre de 2012

Una novela muy cinematográfica

 
 
Curiosa novela escrita en 1942 en inglés por un escritor alemán exiliado en Estados Unidos. La historia cuenta la detención de un grupo de checos por parte de la Gestapo a raíz de la muerte de un oficial del ejército alemán, y su condición de rehenes para ser fusilados como represalia. El estilo narrativo es muy cinematográfico pero no exento, bien al contrario, de calidad literaria. Precisamente por el estilo me ha costado un poco entrar en la novela, pero una vez asumido me ha parecido muy entretenida y a algo más: un libro antifascista y antiautoritario El lenguaje a pesar del tiempo transcurrido está muy bien adaptado, lo que quizás se deba a que se ha hecho la traducción desde la versión que el propio autor hizo en alemán a finales de los cincuenta.
Desconocía totalmente al autor que, por lo que se cuenta en la nota final de la traductora, fue un relevante intelectual, escritor y periodista en larda. Espero que traduzcan algo más de su obra.
 
Stefan Heym, Rehenes

No hay comentarios:

Publicar un comentario