Segundo
libro que leo de esta nueva colección de literatura árabe que ha puesto en
marcha la editorial Turner, y por la que debemos felicitarla.
Hasta
ahora de la literatura egipcia solo conocía a Mahfouz eso sí, bastante y desde
hace mucho tiempo, y, más recientemente, a Aswany. Ambos tienen algo en común y es que hacen una
literatura centrada en su tiempo, en los
ambientes urbanos y con variados elementos costumbristas.
El libro
de Taher no tiene nada que ver con la obra de los mencionados. Se desarrolla en
un oasis, por lo tanto en el mundo rural, a finales del siglo XIX y cuenta una
historia con algunos hechos reales. Me ha resultado especialmente interesante
la técnica narrativa que utiliza el autor alternando capítulos en los que los
dos protagonistas, el prefecto destinado al oasis y su mujer de origen
irlandés, van contando la historia desde su punto de vista. Sin tratarse
exactamente de perspectivismo, sí que se aproxima bastante y lo usa en sentido
estricto en algunos momentos. Lo mismo
sucede con los dos capítulos en los que los narradores son dos de los jeques
del oasis. Este tipo de técnica hace muy fluida la narración y tiene el mérito
de estar siempre muy bien engarzados los capítulos.
Por lo
que se refiere a la historia propiamente
dicha, resulta muy entretenida e incluye
algunos temas de interés como, por ejemplo, las referencias al colonialismo
inglés, algunos aspectos de la vida en un oasis y alusiones a sucesos de la
historia política egipcia de unos años antes cuya comprensión, tengo que
reconocer que por mi desconocimiento, se me ha escapado bastante.
Así pues,
esta historia original (se me ha olvidado decir que el mismo Alejandro Magno es
el narrador de uno de los capítulos), con esa estructura muy lograda y poco
habitual, hacen que se trate de una novela diferente, entretenida y
recomendable.
Dejo un
enlace que habla más del contenido y que es interesante.
Bahaa
Taher, El oasis
No hay comentarios:
Publicar un comentario