lunes, 23 de agosto de 2021

Al fin una novela de esta autora


El año pasado apareció la autora en dos entradas del blog correspondientes a los dos tomos publicados de sus memorias. Ya decía entonces que esperaba que se editase alguna de sus novelas pues debían de ser interesantes. La misma editorial, Impedimenta, que publicó esos libros publica este que seguramente no será el último.

Las memorias de Condé, que por cierto leí en desorden cronológico, tienen mucha fuerza y la autora sabe reflejar muy bien la sociedad que le tocó vivir haciéndolo además de forma bastante crítica.

Esta novela creo que tiene mucho que ver con la historia de Condé aunque no sea realmente autobiográfica. Cuenta la historia de tres generaciones de mujeres de una familia. Nina, la mayor y la que aparece menos en el libro; Reynalda, nacida en 1945, que es la más compleja y la que de alguna manera origina y centra la acción; y su hija Marie-Noëlle, nacida en 1960, omnipresente a lo largo del relato ya que es su historia la que se cuenta.

La narración se desarrolla en varios escenarios: la isla de Guadalupe, París, Niza y Boston y todos tiene su relevancia en lo que se cuenta.

Condé es una magnífica narradora y contadora de historias. Lo hizo con la suya y lo hace con estas inventadas. Utiliza el tiempo con suma habilidad y avanza o retrocede sin que el lector deje de seguir el relato. Además, y creo que este es un aspecto clave de su producción, no deja de criticar el racismo (aquí incluso el de los propios guadalupanos que en París no se mezclaban con los africanos) y siempre mantiene una postura feminista teniendo en cuenta la zona y la época en que le tocó vivir. Por otro lado, en el libro hay un poco de todo: amores y desamores, odios profundos, búsqueda de identidad, variedad de ambientes económicos y sociales, y sobre todo un conjunto de personajes muy bien perfilados que, además, nos va mostrando poco a poco en sus virtudes y sus defectos.

Esta lectura me ha recordado en varios momentos los libros de Chimamanda Ngozi Adichie por el estilo, los temas y la agilidad narrativa.

Es un libro recomendable porque, aunque no se trate de una gran novela, tiene los suficientes alicientes para que merezca la pena.

Hay una entrevista interesante de Nuria Azancot con la autora en elcultural.com

Maryse Condé, La deseada. Traducción Martha Asunción Alonso.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario