jueves, 21 de diciembre de 2023

Buen descubrimiento


Al fin leo un libro de este autor. He tenido muchas veces en las librerías sus libros en las manos y no me había decidido hasta hace poco a comprar alguno. Craso error. No solo escribe muy bien, por cierto en francés en el original, sino que destila una mala baba impresionante, al menos en este libro. No me extraña pues en los años sesenta decidió exiliarse, primero en Londres y en 1968 en París, ya que sus obras de teatro, premiadas con el Lope de Vega, no pudieron estrenarse al ser prohibidas por la censura.

En este libro cuenta la historia de “el chico”, “el joven” o “el arrodillado”, varias de las formas con las que se refiere al protagonista ya que no tiene nombre. Casado y con un hijo, trabaja en la mina en el norte de España, como hizo su padre ya fallecido, y con 23 años decide marcharse hacia el sur buscando nuevos horizontes  y una mejor calidad de vida.

A partir de ahí Gómez Arcos nos va mostrando una realidad laboral terrible. Tiene múltiples trabajos que van desde un restaurante en la costa (en un lugar que recuerda a Benidorm) a temporero o trabajador en la construcción en Andalucía, para continuar de guardaespaldas y segurata de discoteca en Madrid hasta terminar de mendigo en el Paseo de Recoletos. Trabajos todos mal pagados (de hecho en el restaurante le pagaban cada día), sin contrato ni alta en la Seguridad Social. Por ello va viviendo a salto de mata, durmiendo a veces en la calle o en una pensión gracias a una de las pocas personas positivas que encuentra en su recorrido.

El libro se inicia con él pidiendo limosna arrodillado en la calle y poco a poco el narrador va volviendo de vez en cuando hacia atrás y alternando con el relato de su historia anterior.

El autor arremete contra la situación del país. Así, por ejemplo, este fragmento sobre los padres del protagonista:

“Piensa en su padre fallecido para enriquecer a un patrono. Lo único que consiguió en la vida fue morir de silicosis. Para realizarse, la ventura de los jefes necesita el menoscabo de los subalternos.

Piensa en su madre. Boda, embarazo, viudedad precoz, pensión mínima, matarse limpiando casas para llegar a fin de mes; ésa es toda su historia, toda su gloria”. (p. 260)

También hace una crítica despiadada a la religión con ese Papa, ciego y antes encargado de un burdel, que crea una iglesia en El Olivar del Gólgota (trasunto claro de El Palmar) o con la referencia a “ese miedica polaco” como se refiere a Juan Pablo II; de la aristocracia a través de la Marquesa de Almeida que apoya al primero; o de la prensa en el siguiente fragmento: “El gustito sexual de una puta asiática, que fornica fuera del matrimonio con un ministro, interesa mucho más a los periodistas que la miseria en la que viven millones de personas”. (p. 267)

Esta referencia a Isabel Preysler no es la única ni la peor ya que en la página anterior escribe:

“También es de oro esa historia de un ministro y una asiática, medio puta, medio musa, divorciada de un cantante y de un aristócrata (ambos multimillonarios) con quienes tuvo varios hijos para asegurarse sus buenas pensiones de manutención”. (p. 261)

En definitiva, un recorrido por un país en el que a un joven le cuesta bastante poder sobrevivir y le resulta imposible enviar algo de dinero a su familia que se queda en el norte. Una visión muy negativa de esa España de los ochenta en la que a lo largo de las 300 páginas que tiene el libro no se ven apenas momentos ni personajes positivos. Un libro duro en el que se resaltan sobre todo las enormes desigualdades sociales.

Finalmente, me gustaría destacar la calidad de la escritura de Gómez Arcos.

 

Agustín Gómez Arcos, El arrodillado. Traducción Adoración Elvira Rodríguez.

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario