Tercer libro que se publica en España de este
escritor libio nacido en Nueva York, criado en Trípoli y El Cairo, y que vive
principalmente en Inglaterra.
Se trata de un texto autobiográfico que cuenta la
búsqueda del padre que había desaparecido en 1990 tras ser detenido y
encarcelado por hacer oposición al régimen de Gadafi.
A lo largo de los primeros capítulos, Matar va
relatando aspectos de su vida antes de la desaparición del padre como: la
relación que ambos mantenían, los esfuerzos del padre en su oposición que
llegaron a poner su dinero para formar milicias armadas, momentos de la
infancia y adolescencia del autor, las relaciones con otros miembros de la
familia (tíos y primos por parte del padre), etc. Además, aparecen momentos de
la revolución que terminará arrojando del poder a Gadafi en la que participan
primos del autor, alguno de los cuales morirá en los combates.
A partir de la mitad más o menos se centra en saber
qué es lo que realmente pasó con su padre. Para ello tomará contacto con gente
del parlamento británico y con uno de los hijos de Gadafi. Esta parte del libro
está construida casi como un thriller manteniendo el suspense sobre qué fue lo
que pudo suceder.
Reproduzco un fragmento de la crítica de Michiko Kakutani en The New York Times que
publica elcultural.com (la propia editorial recoge parte en la solapa del
libro):
“En El regreso escribe tanto
con el ojo de un novelista para el detalle físico y emocional, como con la
percepción táctil de un periodista para el espacio y el tiempo. La
prosa es precisa, concisa, cincelada; el relato elíptico, casi
musical, avanza y retrocede en el tiempo entre el presente cercano, los
recuerdos de la infancia del autor en Libia, y el relato, reconstruido a partir
de fragmentos, de la labor de su padre como líder de la oposición y de su encarcelamiento.”
Ese detalle “físico y emocional” se
correspondería sobre todo con la primera parte, y la “percepción de un
periodista” más con la segunda.
Un libro muy bien construido y escrito
que emociona en algunos momentos e interesa siempre. Un escritor al que merece
la pena conocer. Leí su primer libro traducido, Solo en el mundo, y me gustó mucho su escritura, sin embargo, me perdí
el segundo. Ahora habrá tiempo de recuperarlo.
Hay una buena reseña de Mercedes Monmany en abc.es.
Hisham Matar, El
regreso, Traducción Javier Guerrero.
No hay comentarios:
Publicar un comentario