Ha habido que esperar nada menos que tres años para que
aparezca el último volumen de la obra que Shalámov dedicó a los campos de
Kolimá. Yo había leído hace tiempo que en este volumen se recogían algunos
ensayos y reflexiones del autor, pero me he llevado la sorpresa de que todo lo que
se incluye está referido, como ya se indica en el subtítulo, al mundo del
hampa. Me hubiera gustado más lo que esperaba aunque siempre es muy interesante
lo que cuenta.
A lo largo de los ocho relatos que conforman el libro,
Shalámov nos va describiendo y explicando en qué consiste el mundo del hampa,
de dónde salen muchos de sus miembros (es muy interesante la idea de que
proceden en gran número de la “deskulakización” en los tiempos de Stalin), cuál
es el papel de la mujer en ese mundo, quiénes son “las perras”, cuáles eran sus
canciones típicas y, algo muy curioso, los “novelos” como su forma literaria de
carácter oral. En definitiva, da una visión muy completa de ese mundo y,
obviamente, de su funcionamiento tanto en las cárceles como en los campos de
trabajo.
Todo, además, con el estilo tradicional del autor que tal
y como se recoge en el Posfacio con sus propias palabras consiste en:
“Nada de desenlaces inesperados ni de fuegos
artificiales. Frases escuetas, comprimidas, sin metáforas. Una exposición
sencilla, correcta, breve de la acción, sin ninguna floritura… Uno o dos
detalles incrustados en el relato, detalles mostrados en un primer plano.
Detalles nuevos, que nadie ha mostrado antes.” (p. 200)
Se cierra con este volumen una obra tremendamente
interesante en todos sus volúmenes como ya he dejado constancia en anteriores
entradas del blog. Una visión casi exhaustiva de lo que fueron los campos de la
era estaliniana en la zona de Kolimá. Una obra realmente monumental que forma
junto al libro de Evgenia Ginzburg, que también comenté hace poco, lo mejor que
se ha escrito sobre esa época.
En el Posfacio, escrito por el traductor, se da una visión sobre la obra
en general y se cierra el libro con una
serie de ideas que Shalámov incluyó en un documento, fragmentario e inacabado,
en el que se recogen una serie de reflexiones entre las que me gustaría
destacar la que sigue:
“31. He sabido que el mundo no se ha de dividir entre
buenos y malos, sino entre los cobardes y los que no lo son. El 95% de los
cobardes son capaces de cualquier villanía, de vilezas mortales, ante una débil
amenaza.” (p. 213)
Un libro totalmente recomendable por su valor
testimonial, pero también por sus valores literarios.
Varlam Shalámov,
Relatos de Kolimá, Volumen VI. Ensayos sobre el mundo del hampa. Traducción
Ricardo San Vicente.
No hay comentarios:
Publicar un comentario