Efectivamente, acabo de descubrir como lector a este
escritor checo aunque lo conocía por ver otros libros suyos en los estantes de
las librerías. No me había animado hasta hace poco a leerlo.
Desde luego se trata de un escritor muy original, al
menos en los relatos que se incluyen en este libro, nada menos que veintitrés,
todos centrados en el mismo tema: la pesca.
Reproduzco dos fragmentos del Epílogo de Karel Siktanc que expresan muy bien lo que es el libro y la obra de Pavel:
“Leo este último libro acerca de los peces, estos límpidos, cristalinos relatos acerca del ansia humana por la dicha más cotidiana, en medio de buenas gentes, y árboles, y presas, y peces, en medio de una naturaleza primitivamente pletórica y justa…”. (p. 196)
”Era capaz de ver un relato en cualquier cosa fugaz y pasajera. Sin tener que fabular demasiado. Sin tener que preparar por adelantado agudezas retorcidas a cualquier precio” (p. 192)
Los relatos abarcan un largo periodo de la vida del
autor, por cierto muy corta pues murió en 1973 a los 43 años. Así, en los
primeros, para mí los mejores del libro, es un niño el que va descubriendo los
secretos de la pesca gracias a su padre y a otro señor. Luego, serán sus
hermanos los que le acompañarán. Finalmente, lo hará estando ya casado y con
hijos.
La pesca aparece unas veces como juego, otras como
deporte, pero siempre como gran pasión, Es larga la lista de peces que salen en
el libro desde las lucios y las carpas a los barbos, pero también muchos
desconocidos, al menos para mí.
Por otro lado, de vez en cuando aparece el contexto
con la invasión de Alemania, la guerra o el nuevo régimen, pero solo como una
forma de saber en qué época está.
La escritura de Pavel es bastante lírica en algunos
momentos y con mucho sentido del humor en otros. De hecho me ha recordado
bastante, sobre todo en los primeros relatos, a otro gran escritor también
publicado por Sajalín como es Kenneth Cook con un sentido del humor muy
parecido y también en relación con la naturaleza y el mundo animal
Un libro que me parece recomendable aunque también
es cierto que en algún momento me ha cansado un poco tanta pesca y tantos peces
dado que es una actividad que he practicado solo una vez en mi vida y de eso
hace más de sesenta años.
En cualquier caso creo que tendré que leer algún
otro libro de los que se han traducido del autor.
Ota Pavel, Cómo
llegué a conocer a los peces. Traducción Patricia Gonzalo de Jesús.
No hay comentarios:
Publicar un comentario